Attrapance, s. f. Vive dispute. |
Eugène Boutmy - Dictionnaire de l'argot des typographes, 1883 |
Attrapance, s. f. Vive dispute. |
Eugène Boutmy - Dictionnaire de l'argot des typographes, 1883 |
Les propos et opinions demeurent la propriété des personnes ayant rédigé les commentaires ainsi que les billets. Le Tenancier de ce blog ne saurait les réutiliser sans la permission de ces dites personnes. Les commentaires sont modérés a posteriori, cela signifie que le Tenancier se réserve la possibilité de supprimer des propos qui seraient hors des sujets de ce blog, ou ayant un contenu contraire à l'éthique ou à la "netiquette". Enfin, le Tenancier, après toutes ces raisons, ne peut que se montrer solidaire des propos qu'il a publiés. C'est bien fait pour lui.
Ah oui, au fait... Le Tenancier ne répondra plus aux commentaires anonymes. Prenez au moins un pseudo.
Donc, pensez à signer vos commentaires, merci !
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.
entre
RépondreSupprimerArticle 4
et
Attraper
... dont on verra la définition dans deux billet, Monsieuye.
RépondreSupprimerJe remarque incidemment que ce dictionnaire constitue accessoirement un véritable catalogue de la littérature de genre, puisqu'on y passe sans cesse du SM à la SF.
RépondreSupprimerGné ?
RépondreSupprimer« Amphibie, s. m.»
RépondreSupprimer« Attrapance, s. f. »
Bon, il y aussi le mystérieux genre « v. », que je n'ai pas réussi à identifier…
Ma parole, quand vous ne faites pas appel à Vermot, vous faites dans l'hermétisme !
RépondreSupprimerJ'ai de drôles de lecteurs, tout de même...
Vermot ist verboten hier, das weiss ich jetzt !
RépondreSupprimerVielleicht, wäre S.M. für unseren Tenancier deutlicher...
RépondreSupprimerArD
Nooooooooooon !!!!
RépondreSupprimerBelle trouvaille, Moons...
RépondreSupprimerPour le reste, mon germain étant des plus faibles, que signifie deutlicher ?
Otto Naumme
A propos d'Eugène Boutmy, j'ai jeté hier un oeil (je garde l'autre en réserve) sur un petit livre de typographie où je voulais vérifier un point - c'est le cas de le dire.
RépondreSupprimerEt je suis tombé sur ce passage :
"Une des plus célèbres âneries de l'histoire de l'imprimerie est rapportée par Eugène Boutmy dans son "Dictionnaire de l'argot des typographes" (1883) : "Un [typographe], prenant cette recommandation de l'auteur : "Guillemetez tous les alinéas", pour du texte, composa : "Guillotinez tous les aliénés."[...]"
"La Typographie cent règles", Patrick Boman, Christian Laucou, Le Polygraphe éditeur, 2008, page 43.
(Salut à ArD.)
Vous ne me rassurez guère, Otto, nous sommes donc deux dyslexiques !
RépondreSupprimerDominique, merci de signaler l'ouvrage de de Patrick Boman et Christian, opuscule indispensable puisque le Tenancier le possède également...
RépondreSupprimerEh oui, Moons, chacun a une croix à porter...
RépondreSupprimerEn parlant de cela, cher Tenancier, diverses divagations m'ont amené à croiser la route de cette page : http://holywarbles.blogspot.com/2010/10/bohren-der-club-of-gore-black-earth.html
Où l'on y voit que les Bohren ont parfois de drôles d'occupations !
(et on appréciera ce blog qui cite aussi facilement liturgie syrienne que soul américaine ou chanteurs rajastanis...).
Otto Naumme
Délicieuse anecdote, Dominique. Je l'avais entendue ou lue voici longtemps, et complètement oubliée. Ce serait chouette de retrouver l'ouvrage en question (celui composé par le typographe distrait) !
RépondreSupprimerMerci beaucoup, Otto, pour cette découverte. Très joli morceau.
RépondreSupprimerJ'avoue que, en fait, je ne l'ai même pas écouté !
RépondreSupprimerOtto Naumme
Dominique, merci pour votre salut en regard de cet opuscule dont la didactique aura eu raison de nos nombreuses discussions.
RépondreSupprimerArD