Je connaissais, certes, le terme, mais le rapprochement ne s'était pas opéré. J'étais passé à côté. Jusqu'à ce soir.
Épair : Aspect du papier vu par transparence. Le papier Japon a un épair d'exceptionnelle beauté.
Épair : Aspect du papier vu par transparence. Le papier Japon a un épair d'exceptionnelle beauté.
Les propos et opinions demeurent la propriété des personnes ayant rédigé les commentaires ainsi que les billets. Le Tenancier de ce blog ne saurait les réutiliser sans la permission de ces dites personnes. Les commentaires sont modérés a posteriori, cela signifie que le Tenancier se réserve la possibilité de supprimer des propos qui seraient hors des sujets de ce blog, ou ayant un contenu contraire à l'éthique ou à la "netiquette". Enfin, le Tenancier, après toutes ces raisons, ne peut que se montrer solidaire des propos qu'il a publiés. C'est bien fait pour lui.
Ah oui, au fait... Le Tenancier ne répondra plus aux commentaires anonymes. Prenez au moins un pseudo.
Donc, pensez à signer vos commentaires, merci !
Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.
Encore un mot découvert. Les mots font du tapage ou se planquent selon l'humeur.
RépondreSupprimerLa leur. Et vive Odilon Redon dont vous faites votre filon long, cher tenancier, pour la reliure.
Bon je la fait avant les autres, on peut dire que les deux font l'épair.
RépondreSupprimerVoila ca c'est fait!
Voila donc mon vocabulaire enrichi.
J'arriverai bien a placer quelque part :
"ce n'est que grace a la grande qualité de l'epair qu'il vis l'epeire et évita la piqure"
Exactement ça ! ce papier japon a un épair d'exceptionnelle beauté.
RépondreSupprimerAh.. Tenancier...vous êtes tenace. Merci ! Voici un mot juste que je ne manquerai pas de replacer dans un dîner faussement docte, pour effrayer les dames sourisophobes.
Je n'avais donc pas rêvé: dans une autre vie, il m'est arrivé de rencontrer des producteurs de papier qui me faisaient observer, par transparence en le posant sur une vitre, l'exceptionnelle "araignée" d'un papier ! Ces gens de l'industrie n'auraient employé le mot d'entomologiste.
Cet "épair" de blog risque bien d'être notre madeleine.
Je confesse mon horreur de chercher dans un dictionnaire, ce qui favorise ces approximations insistantes et irritantes pour l'entourage.
Ainsi votre Odilon Redon me rappelle la reproduction placée en couverture d'une édition récente de "A rebours" de Huysmans, commentée par Fumorali. Tout ces rapport deviennent pervers, comme si "l'universelle araigne" règnait aussi en littérature.
(merci également pour votre réponse sur le fil précédent concernant "mon" Cocteau de l'occupation. Ajoutons que ce magicien des mots fait de drôles de contorsions en préface pour expliquer que son livre aurait dû paraître en 39, mais qu'il a été retardé et patatitietpatata...).
On peut le dire, Phil et le Tenancier font l'épair...
RépondreSupprimerOtto Naumme
Phil aurait donc tenté d'épeirdre le Tenancier dans ses filets homonymistes, lequel fut suffisamment sagace pour y voir un autre épair dimanche .
RépondreSupprimerAh Phil, il y a encore du boulot... Le Tenancier ne s'arrête pas comme ça à la rougeur de confusion.
ArD